英文版儿童睡前故事分享,这些都是可以给孩子读的一些英文版的故事,还可以引导孩子学习故事里面的道理,你们可以晚上在孩子睡前试试。
A crow felt very thirsty.He looked for water everywhere.Finally,he found a pitcher.
But there was not a lot of water in the pitcher.His beak could not reach it.He tried again and again,but still could not touch the water.
When he was about to give up,an idea came to him.He took a pebble and dropped it into the pitcher.Then he took another and dropped it in.
Gradually,the water rose,and the crow was able to drink the water.
然而,水罐里面的水并不多,他的尖嘴够不到水面,他试了一次又一次,都没有成功。
就在他想放弃的时候,他突然想到一个主意。乌鸦叼来了一块小石子投到水罐里,接着又叼了一块又一块石头放进去。
一只乌鸦口渴了,到处找水喝。终于,他找到了一个大水罐。
渐渐地,水面升高了。乌鸦高兴地喝到了水。
Wang Xi-zhi is one of the most famous calligraphers during the Eastern Jin Dynasty of China.When he was very young,he practiced his art every day and never stopped.
absorbed the strong points of all the other schools of calligraphy,and developed his own unique style of writing.Because of his achievements,he has been honored as one of China's sages of calligraphy.
One time,Wang Xi-zhi sketched in wood for an engraver to cut.Then the engraver found the ink had penetrated one centimeter into the wood.
"Ru Mu San Fen"is got from this story,which means the calligraphy is penetrating.
Now it is often used to describe expressing sharp ideas or profound views.
王羲之是中国东晋时代一个很有名的书法家,他从小就刻苦练字,从不间断。
以后又吸取了各个不同书法派的优点,形成他自己独特的个性。因为他在书法上的成就,人们都尊称他为中国书法界的“圣人”。
有一次,王羲之在木板上刻字,后来刻字的人发现墨汁渗入木板有三尺深。
“入木三分”就是从这个故事中得出来的,用来形容书法有力。
你们要是不喜欢的话,也可以按照这些给孩子找他们比较感兴趣的故事,也可以找一些英语版的电影之类的看看。